男主角鮑伯為了高片酬飛到東京拍攝一支威士忌酒廣告片,女主角夏洛特陪同從事攝影工作的丈夫來到東京。他們下榻於同一家旅店。現實生活中,他們兩人或許未必能產生交集,然而在異國陌生的城市,無法順利以其母語溝通的環境,文化隔閡反而是一種人際間的壓擠作用,如同在擁擠的電梯內,鮑伯一眼便從東方人堆裡,發現面帶微笑的夏洛特。

母語,僅是火種;寂寞,才是燃料。鮑伯與夏洛特的交會,並不全然是因為可以溝通的共同母語,是寂寞成為他們繼續溝通時的語言。鮑伯走入婚姻多年,也許愛情未必褪色,但是他的色彩已不及選擇居家裝潢佈置的色彩來得顯眼注目。夏洛特兩年新婚,愛情還不至於陳舊,但是他的鮮度恐怕不及接下一份攝影工作來得新鮮刺激。於是,語言溝通的障礙讓他們見到彼此,心靈溝通的匱乏讓他們自然靠近。

這段寂寞男女故事的發展,有著不落俗套的安排,雖然床上還是一個重點,卻非以上床為終點。夏洛特在日籍友人的陪同下,帶著鮑伯走進東京夜生活,在徹夜盡情狂歡之後,鮑伯雙手抱著累壞的夏洛特回到下榻的旅店。他們倆人共同躺在床上,從俯視的鏡頭看去,夏洛特在左,依著在母親子宮中胎兒的姿勢,側身面對鮑伯蜷曲身軀;鮑伯在右,敞開了身子平躺著。夏洛特已然入睡,還清醒著的鮑伯則是輕輕撫著拍著夏洛特的腳背。而後,兩個一直因時差或是寂寞而難以入眠的男女,終於恬適地安然入睡。

雖說寂寞不該當成出軌的理由,卻足以成為一次偷腥的藉口,鮑伯還是與在旅店駐唱的紅髮女歌手共度一夜春宵。對男女關係而言,這是最原始的情節,但是在這段故事走進結局之時,卻是提供了對比,襯托了一對寂寞男女相遇的純淨無邪。戲末,鮑伯結束了在東京的行程,準備搭乘返家的航班,當他人坐在前往機場的計程車上,無意間在車窗外再次瞥見夏洛特。這回,夏洛特走在人來人往的東京街頭。鮑伯要計程車駕駛停下車,而後衝向夏洛特。鮑伯喊住了夏洛特,緊緊地擁抱著她,輕輕地在她耳邊呢喃。而後,兩人終究是要揮別,只是沒有淚水,不見悲傷,留在夏洛特臉上的是,淺淺的微笑。

鮑伯究竟說了什麼?

一對各自擁有婚姻的男女,也許是因寂寞而在異國城市相遇,也或許是產生了情緣。那麼,你如何為這樣的一段故事,留下理想的結局或是伏筆?鮑伯究竟對夏洛特說了什麼?不如說,你想對愛情說些什麼。

要記得,愛情不用翻譯。



"True To Your Heart"

Baby I knew at once
That you were meant for me
Deep in my soul I know
That I'm your destiny
Though you're unsure
Why fight the tide
Don't think so much
Let your heart decide

Baby I see your future
And it's tied to mine
I look in your eyes
And see you searching for a sign
But you'll never fall
'Til you let go
Don't be so scared
Of what you don't know

True to your heart
You must be true to your heart
That's when the heavens will part
And baby shower you with my love
Open your eyes
Your heart can tell you no lies
And when you're true to your heart
I know it's gonna lead you straight to me
(Got to be true to your heart)

Someone you know is on your side
Can set you free
I can do that for you
If you believe in me
Why second-guess
What feels so right
Just trust your heart
And you'll see the light

True to your heart
You must be true to your heart
That's when the heavens will part
And baby shower you with my love
Open your eyes
Your heart can tell you no lies
And when you're true to your heart
I know it's gonna lead you straight to me
(Got to be true to your heart)

(Ya know it's true)
Your heart knows what's good for you
(Good for you)
Let your heart show you the way
(Ya know it's true)
It'll see you through
(Got to be true to your heart)

Girl my heart is driving me to where you are
You can take both hands off the wheel and
Still get far
Be swept away enjoy the ride
You won't get lost
With your heart to guide you

True to your heart
You must be true to your heart
That's when the heavens will part
And baby shower you with my love
Open your eyes
Your heart can tell you no lies
And when you're true to your heart
I know it's gonna lead you straight to me
(Got to be true to your heart)

When things are getting crazy
And you don't know where to start
Keep on believing baby
Just be true to your heart
When all the world around you
It seems to fall apart
Keep on believing baby
Just be true to your heart
arrow
arrow
    全站熱搜

    lovetofly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()